Let’s Speak French!
with Dr. Natalie Amgott
#67: Stop Being Scared of DONT: 3 Ways French Speakers Actually Use It
Listen to episode 67
⋆
Listen to episode 67 ⋆
Episode 67 Transcript
Are there certain words that you see in French and think: Maybe I’m going to avoid ever using that? Maybe you recognize them when you read but you don’t really know what that word is doing.
One of these words is DONT. It’s a word that you probably recognize if you’re reading, but are you actually using it.
At the intermediate level, learning to use DONT can you make sound so much more fluid in French and less repetitive.
DONT is what’s called a relative pronoun and it’s one of these small words that we use to link two ideas, so that instead of saying : “I am scared of this. This is the thing I’m scared of.” You can say “Spiders are what I’m scared of, for example.”
Now in English, we tend to end the sentence with OF or ABOUT with no problem. Except for your high school English teacher, right, who told you that you couldn’t end a sentence with OF or ABOUT. But who cares because when we actually speak in English we say “That’s what I’m scared of. That’s what I’m dreaming of. That’s what I dreamt about. That’s what we talked about.”
And there’s no problem. Nobody does a double take. But in French, we can’t end a sentence with that OF or ABOUT, so that’s why we’re going to use DONT.
Alors, today you’re going to learn: What is DONT, a list of verbs that require it, and you’re going to get practice with a quiz where you’re going to take two sentences that are kind of repetitive and put them together into one more fluid, intermediate sentence that you’ll want to say at the B2 level and that will make your French sound a lot more natural.
I always recommend that you listen first and then you check out the transcript to see what you might have missed, and maybe to note down that list of verbs with DE that’s going to require DONT.
If you’re new here, coucou et bienvenue! Here’s how this works: I always give you an introduction en anglais so you have an idea of what you’re going to be learning today, and then I give you the lesson en français. You can listen once, then check the transcript and that’s a good way to really anchor what you learned. Then I often provide you a quiz or a cheat sheet to really make it stick.
Et maintenant, c’est parti. On va commencer la leçon.
Alors, c’est quoi DONT? Bon, d’abord, il faut commencer avec QUE, parce que QUE est un peu comme DONT.
Tu sais déjà utiliser QUE, oui. Par exemple:
Je pense qu’il fait beau
Je crois qu’il a raison.
Je sais que tu vas réussir.
Voilà, on utilise QUE pour rejoindre deux idées. Je sais QUE tu vas réussir.
DONT, c'est très similaire. DONT c'est comme QUE plus DE. C'est une contraction obligatoire
Avant d'utiliser DONT, on va voir une liste de verbes. Ce sont les verbes où tu vas les voir et tu vas te dire: Ah, j'ai besoin de DONT. Donc on commence avec cette liste de verbes et puis on verra des exemples.
Alors, des expressions qui vont utiliser DONT sont les expressions qui terminent en DE dans la deuxième partie de la phrase:
Avoir besoin de: to need
Avoir envie de: to want/feel like
Se souvenir de: to remember
Parler de: to talk about
Discuter de: to discuss
Rêver de: to dream of
Être content.e de quelque chose: to be happy about something
Être fier/fière de quelque chose: to be proud of something
Donc, ça, c 'est une liste des verbes les plus communs avec DE.
Et donc, comme je disais au début avec l'anglais: en anglais, on peut dire He’s the man I dreamt of, pour parler de mon mari par exemple.
Et on peut terminer avec OF or ABOUT en anglais. Mais en français, on ne peut pas terminer avec DE à l'oral. Ce n'est pas naturel pour les francophones, la majorité de francophones. Donc on ne peut pas dire:
C'est la chose que j'ai rêvé de
C’est le café que j’avais besoin de
Non, ce n'est pas grammatical, ça ne marche pas.
Donc le DE à la fin, c'est comme une alarme, et ça nous dit: Ah, je ne peux pas laisser le DE à la fin de la phrase. Je dois le remettre au milieu de la phrase.
Alors, au lieu d'utiliser QUE on va utiliser DONT dans ces situations, quand on a ces verbes à la fin de la phrase. On ne peut pas terminer avec de DE.
Donc, si tu vois, je vais terminer avec DE - ah mince, il faut, il faut remettre le DONT au milieu de la phrase.
C'est difficile pour nous les Anglophones parce que nous, les Anglophones, on dit: that’s the man I dreamt OF.
Mais en français, on dit:
That’s the man of which I dreamt / of whom I dreamt, genre.
Oui, on ne parle pas comme ça en anglais, mais en français, si on parle comme ça.
Donc qu'est ce qu'on va faire? On va dire: c'est l'homme dont j'ai rêvé.
Oui, parce que je ne peux pas dire: J'ai rêvé de à la fin de la phrase. Donc je dis: C'est l'homme dont j'ai rêvé.
Je peux dire également: C'est le café dont j'ai envie.
J'ai envie de ce café → C'est le café dont j'ai envie.
Je parle du film. → C'est le film dont je parle.
Vous discutez de la politique. → C'est la politique dont vous discutez.
Bien, ça, c'est le premier usage de DONT, mais il y a deux autres cas où on utilise DONT et le premier, c'est la possession.
Alors on va utiliser DONT quand il y a une situation de position. En anglais, c'est whose. La possession où on va utiliser DONT. Pourquoi? Parce qu'on remplace le DE. Par exemple:
C'est la femme dont je connais la fille = C'est la femme. Je connais la fille de cette femme. C'est grammatical, mais très répétitif. C'est la femme. je connais la fille de cette femme, on va le remettre dans une phrase: C'est la femme dont je connais la fille. C’est la femme whose daughter I know (en anglais). C'est la femme dont je connais la fille.
Pourquoi? Parce que c'est une expression avec DE :Je connais la femme de cette fille, voilà.
Troisième usage de DONT, c'est quand tu as une liste de choses. Donc, tu donnes une catégorie, puis tu donnes une liste.
Par exemple: Il y a plusieurs types de café, dont le café crème, le café glacé, le café noisette, le café filtre, etc. DONT, c'est pour donner un exemple,
Alors aujourd'hui, on a appris trois usages de DONT.
On a appris qu'on utilise DONT principalement avec les verbes qui prennent DE. Et on l'utilise parce qu'on ne peut pas terminer la phrase avec de.
Et puis on a appris qu'on utilise dont pour la possession –cette idée de whose en anglais. C'est l'athlète dont la femme est célèbre (That’s the athlete whose wife is famous).
Finalement, on a appris qu'on peut utiliser DONT d'une manière un peu formelle pour expliquer ce qu'il y a dans une liste. Dans une catégorie, dont A, B, C et D. C'est comme y compris (including) ou tu peux dire DONT pour donner une liste comme ça.
Alors ça y est maintenant, tu sais utiliser DONT. This is one of the things that my Intermediate students learn in week 2 of the Intermediate French Class. And why we do it so early in the 10 week class is so that they get practice using it throughout the class, throughout the 8 more weeks of class.
Because it’s one thing to be able to recognize it. It’s another thing to be able to write it and it’s a third thing altogether to be able to use it spontaneously when you speak because it’s a different order than we have in English or than in a lot of other languages.
We have to say “That’s the thing of which I was speaking” right? C’est la chose dont je parlais.
So to get your brain thinking like a Francophone, I’ve prepared a couple of exercises for you where you have two sentences and you’re going to transform them into one sentence with DONT. You can find those exercises by scrolling up and I’ll send them straight to your email inbox!
Merci beaucoup d'avoir écouté. J'espère que tu as trouvé cette leçon super utile.
If you haven’t already, would you consider leaving a rating and review for Let’s Speak French? That’s one of the number one ways that you can help podcast hosts and you can help me with my mission of helping as many intermediate learners as possible to speak French with confidence.
C'est tout pour aujourd'hui et j'espère te revoir la semaine prochaine. Bonne continuation et à la prochaine.