Listen to episode 66

Listen to episode 66 ⋆

Episode 66 Transcript

If you’re an intermediate French learner, you’ve probably noticed something frustrating: The mistakes that trip you up the most aren’t the huge ones anymore. They’re not Oh, how do I conjugate the present tense? What’s that irregular verb? They’re probably the small words that are tripping you up these days: Do I say à or en or de or dans or pour or pendant, il y a, ou chez?

Oui, you know the vocabulary. You know a lot of the tenses. But then you hesitate: en France or au France? Au Québec or dans le Québec?

And you know you maybe learned the rule at some point and maybe certain expressions just sound right. But what’s frustrating is that these tiny words make you pause. And they make a huge difference in how confident and natural that you’re sounding or not sounding, right?

Aujourd’hui, I want to give you a very clear framework for one of the most common intermediate headaches: it’s how to talk about U.S. states and Canadian provinces en français.

This is one of those topics where learners guess for years, and today, I want you to stop guessing! We’re going to see all of the rules for the states and the provinces (and territories, too) in French.  

You’re going to want to follow along with the transcript of today’s episode. That’s going to help you to review the transcript after you listen so that you know exactly how to talk about your state or province, but also all the ones that you visit or discuss regularly!  

Alors, on y va. We’re going to learn today how to talk about going to a place, specifically saying that you’re going to Alberta, or that you’re in a place, that you live in Pennsylvania. We’re going to learn how to talk about the equivalent of TO or IN with verbs like aller, voyager, etc.

Donc, comment parler des états et des provinces en français sans hésiter? On va d’abord voir le genre (masculin ou féminin), puis les prépositions à utiliser.

La première étape, c’est de décider: est-ce que cet état ou cette province est masculin ou féminin?

Il faut commencer avec cette première règle très importante :

  1. Les états et les provinces sont féminins s’ils se terminent par la lettre -E en français

  2. Si les états et les provinces ne se terminent pas par -E, ils sont masculins.  

Alors, il faut apprendre la traduction de ton état ou de ta province en français.

Par exemple, moi je viens de Floride. On dit la Floride en français, la Caroline du Nord, par exemple. 

Et puis, on doit décider, okay la Floride, la Caroline du Nord, la Californie, c’est féminin parce que ça termine en -E: Floride, Caroline, Californie.

Mais les états qui ne terminent pas en -E sont masculins: le Texas, le Kansas, le Québec.

Il y a quelques exceptions importantes qu’il faut mémoriser. Comme toujours en français… il y a des exceptions, hein?

Les états masculins qui terminent en -E mais qui sont toujours masculins, c’est le Tennessee, le Maine, et le New Hampshire.
Pourquoi? Ce n’est pas très évident. Je crois que c’est parce que c’est difficile de les prononcer en français. Même s’ils terminent en -e, ils restent masculins: le Tennessee, le Maine, le New Hampshire. 

Les provinces canadiennes, alors voyons les cas particuliers.

Comme il y a moins de provinces, on va les voir toutes. Certaines provinces sont à mémoriser, mais les règles appliquent toujours. 

Ces provinces sont masculines: le Québec, le Manitoba, le Nouveau-Brunswick, le Yukon, le Nunavut, les Territoires du Nord-Ouest. 

Oui, on voit aussi les territoires! Les territoires du Nord-Ouest, ça se termine en -ES, mais c’est masculin (un territoire).

Alors, on va voir les provinces féminines: la Nouvelle-Écosse, l’Île-du-Prince-Édouard, la Colombie-Britannique, la Terre-Neuve-et-Labrador, et la Saskatchewan

Donc la Terre-Neuve-et-Labrador, c’est féminin. La Saskatchewan, ça termine en -N, mais c’est féminin. Cependant, tu verras parfois le Saskatchewan à l’oral, parce que c’est une exception à la règle. Ça ne se termine pas par -E, mais c’est féminin. Mais la Saskatchewan c’est la forme recommandée.

Alors, maintenant que tu sais si ton état, si ta province est masculin ou féminin, quelle préposition utiliser avec les verbes comme aller à, voyager à, vivre à, habiter? 

On va passer aux prépositions spécifiques pour cette idée de IN or AT or TO. Dans ces cas, on va utiliser, on a des options: en, au / aux ou dans le.

Règle #1: Pour les états ou provinces féminins → EN

Par exemple: Tu voyages en Floride, en Caroline du Nord, en Pennsylvanie, en Nouvelle-Écosse

C’est simple et efficace. Tu vis en Colombie Britannique. 

Règle #2: Pour les états masculins → AU ou DANS LE

Pour les états américains masculins, il y a souvent deux options possibles :

  • dans le Tennessee / au Tennessee

  • dans le Maine / au Maine

Les deux sont correctes, mais selon l’état, une forme est plus fréquente.

Par exemple, on entend souvent dans le Tennessee, dans le Maine, dans le Vermont, mais plutôt au Texas, au Kansas, au Missouri.

Bonne nouvelle: si tu te trompes ici, tu restes compréhensible. Ce n’est jamais incorrect de dire au Tennessee, mais c’est juste plus courant de dire dans le Tennessee. Donc pour les états masculins: dans le ou au.

Règle #3: Provinces canadiennes masculines → AU

On n’utilise pas dans le. Parce qu’en général, ce sont des régions plus grandes.

Donc, on dit: au Québec, au Manitoba, au Nouveau-Brunswick.

Et on a des exceptions. Si la province masculine commence par une voyelle, on va utiliser EN: en Ontario, en Alberta. Pourquoi? Parce que c’est difficile de dire “au Ontario, au Alberta” oui? C’est trop difficile à dire pour un Francophone. Alors on dit en Ontario, en Alberta. 

Et on fait la même chose avec les états américains qui sont masculins mais qui commencent en voyelle: en Alaska, en Arizona, par exemple.

Alors, qu’est-ce qu’il faut retenir pour éviter de te bloquer?

Si tu veux une version anti-stress de tout ce dont on vient de parler

Règle #1: Si l’état ou la province est féminin, d’habitude on utilise EN.

Règle #2: Si c’est masculin, on utilise AU.

Règle #3: Si ça commence en voyelle, on utilise EN. 

Et ensuite, tu apprendras à maîtriser les exceptions avec de la pratique. 

Mais même les francophones natifs hésitent parfois avec les régions qu’ils connaissent moins.

Tu vois ? On peut dire que tu veux aller AU Québec, mais que tu habites EN Ontario et que tu vas passer l’hiver EN Floride. 

Ce n’est pas une règle compliquée, mais il faut apprendre les exceptions. C’est exactement le genre de petit détail qui fait que tu parles avec assurance, ou que tu t’arrêtes au milieu de ta phrase si tu oublies la règle.

Au niveau intermédiaire, progresser en français, c’est approfondir ton usage des verbes, si, mais c’est aussi améliorer ton usage de PETITS détails grammaticaux qui font une GRANDE différence dans ta fluidité.

 If you’re thinking —-> Ohhh, that makes sense but it’s one of the first times I’m hearing it! Je comprends. These small but important details are exactly the kind of work we do inside my Intermediate French Class, which officially opens for enrollment the day this episode comes out and I’m so excited.  

In this 10-week group class, we focus on themes. So we focus on being able to talk about restaurant reviews, what you’re reading in the news. But in order to be able to get there, you’re going to learn the grammatical elements you need to refine to learn in more depth at the intermediate level.

This includes the the small words that make a big difference (prepositions like à, au, en, dans, pendant, depuis,  words like qui, que, dont, où vs. ce qui, ce que, ce dont).

When do we use me, te, nous, vous, le, la, les, y, en? When do we use all those? What do they mean? And how do you get used to actually using them in your every day conversation without thinking about them so much?

You’re also going to learn everyday structures like the le  conditionnel, le subjonctif - two types of verb conjugations that help you speak about your plans and hopes and they help you to sound more polite, too!

The Intermediate French Class is focused on CONVERSATION. It’s focused on themes. And each week, you learn the weekly grammar and vocab building blocks to be able to talk about that theme, like what makes you feel at home? What makes you feel like you belong in a place? What are you most recent restaurant experiences? What’ve you been cooking lately? And then you come to live class to speak, to try it out - always in a welcoming environment of other motivated women learning French like you. 

A lot of women will tell me, Oh I felt kind of introverted or kind of intimidated to find a group to join to speak French with. And I get it, having been a woman who was learning French. It’s hard to find a place where we feel welcome. So that’s my goal, is to make this a welcoming space for like-minded people, for you to learn and try out your French.

If you’ve been stuck at the intermediate level, or if you feel like, I’ve mastered the basics and I think I’m ready to understand and be able to engage in more everyday conversations beyond the basics. If you want to fee l more solid, more natural, and more fluent in real conversations, this class is for you and I would love to invite you to join us! 

Classes are starting soon - you can save your spot here in The Intermediate French Class.

I only offer this class twice a year, so I’d love to give you the opportunity to join now. Now’s the time to jump in because if you wait until next time, it’s not going to be easy to make progress on your own in the interim.

But with a group of like-minded people, and with me there to guide you step-by-step, you’ll be amazed at how much progress you’re going to make in 10 weeks.

If you’ve been juggling different random apps or workbooks or classes where you just listen and read but don’t get any live speaking practice…this class is for you! You’re going to learn to speak with so much more fluidity. I always love to see how confident students are at the end of the class and I can’t wait for that to happen for you!

You can save your spot in Intermediate French here.

As always, it’s an honour to be your French teacher. Bonne continuation et à la prochaine!