Let’s Speak French!
with Dr. Natalie Amgott
Episode #18: French Pronunciation Hacks for Intermediates - 4 Sounds to Improve
Listen to episode 18
⋆
Listen to episode 18 ⋆
Episode 18 Transcript
Très heureuse de vous retrouver aujourd’hui, mon amie! I want to start out with a super embarrassing story from when I was learning French. I was studying French in immersion with Middlebury languages in 2009. I’d been learning French for FOUR years and knew I wanted to pursue a career in French. It wasn’t until I’d been there for a whole WEEK that someone finally pointed out that I was pronouncing some words totally wrong like “Je peux” and “J’ai pu” or “Je veux” et “J’ai vu”. I was so embarrassed that no one had pointed out these differences before and that I didn’t hear the difference even after studying French for 4 years!
Maybe you feel the same way about French vowels, even if you’re an intermediate learner. How do we pronounce heureux, je peux, j’ai pu, je veux, et j’ai vu? It’s never too late to learn to shift your pronunciation. And why is pronunciation important? Not only does it help people to understand you, it boosts the likelihood that they will respond in French and it will increase your confidence when speaking en français.
In today’s lesson we’re going to breakdown exactly how to pronounce these vowel sounds. I’ll tell you where to put your lips and mouth to pronounce all the French vowel sounds, then we’ll break it down with some tongue-twister practice.
Okay, so as usual we’ll start out with a vocabulary lesson then move into the heart of today’s pronunciation lesson. These are all vocabulary words you’ll hear used in today’s lesson:
Ne t’inquiète pas! → Don’t worry! Often pronounced informally only as “t’inquiète!”
Arrondir: c’est un verbe qui veut dire “to round”. Par exemple: arrondir les lèvres - to round your lips!
Nul: Quand tu es pas doué à quelque chose, tu es nul. If you’re bad at something: c’est nul
Le loup: wolf
La langue: deux sens ici! On a les langues comme le français, l’anglais, et l’espagnol mais c’est aussi une partie du corps qui se trouve dans la bouche - la langue = tongue
Aujourd’hui, nous allons explorer la prononciation des sons les plus difficiles en français, notamment les voyelles comme [eu] et [u], [ou] et [u] ainsi que le son [ui] comme dans “oui” et "lui" et "fruits". Beaucoup d’apprenants confondent ces sons, mais ne t’inquiète pas ! Avec un peu de pratique et de conscience, tu pourras les prononcer correctement.
Donc je t’encourage à répéter ce que je vais dire. Et si tu as pas le temps maintenant ou tu es entouré par des étrangers, je recommande que tu reviennes à cet épiso de pour pratiquer.
Commençons par les sons [eu] et [u].
Le son [eu] (comme dans "je peux" ou "heureux") : Pour prononcer ce son, arrondis tes lèvres, mais garde-les un peu ouvertes. La langue doit rester au milieu de la bouche, ni trop en avant ni trop en arrière, au milieu. EU.
Je peux
Heureux
Et donc, il y a ce son (EU) versus le prochain son. C’est le son [u] (comme dans "j’ai pu") : Ici, il faut arrondir les lèvres encore plus et avancer la langue vers l’avant.
Donc, essaie ça avec moi: U. U.
C’est comme si tu avais une paille devant toi. Imagine you have a straw in front of you and you’re trying to get your lips around it. C’est ça le son U. On n’a pas ce son en anglais.
On va essayer avec ces paires:
I can vs. I was able to: (Je te donne les traductions pour que ce soit clair) Je peux / j’ai pu
Il veut (c’est le verbe vouloir) He wants / il a vu: He saw
On a le numéro deux. On a deux baguettes. C’est comme heureux./ du. Du thé, Du café. ALors on a le numéro deux. Et on du thé. Voilà
Et finalement, un dernier paire avec EU et U. On a le mot Neutre (neutral) / Nul (Je suis nulle en mathématiques)
D’accord, maintenant, passons au son différent. C’est le son [ui]. Le son UI c’est comme le mot OUI. Comme OUI versus NON.
Le son [ui] (comme dans "lui" ou "fruits") : Pour bien le prononcer, commence par le son [u], que tu viens d'apprendre, en arrondissant bien les lèvres, puis passe rapidement au son [i] en étirant les lèvres vers les côtés. So we’re going to start with the U, then we’re going to move our lips to the side to make the I sound. Try the sounds separate then together: U-I. Il s’agit d’une transition fluide entre les deux sons.
On va pratiquer avec ces mots :
Oui
Lui
Ok on va pratiquer encore avec le mot La Nuit
Et numéro quatre, Le Fruit
Ok celui-ci est difficile because we have the R then the UI. So we’re going to breathe an R into the UI.
On va ajouter le F - le fruit, le fruit. Ça veut dire “fruit,” oui?
D’accord maintenant, passons à une autre différence de son. On a le son OU et le son U. En angalis on a le son OU mais pas le son U. Le son [ou] (comme dans "nous") : Tes lèvres doivent être arrondies et bien projetées en avant. Ou et Nous.
Le son [u], que tu viens de voir, c’est comme dans j’ai vu. J’ai pu. : Encore une fois, il faut arrondir les lèvres, mais aussi avancer la langue vers l’avant de la bouche, comme si tu allais boire d’une paille. U
Donc on a OU comme VOUS et on U comme TU.
On va pratiquer avec ces paires :
Nous (we) / Nu (naked)
La Roue (wheel) /la Rue (street)
Le Cou (neck) / Q (la lettre) / cul also means “bum.” It’s not a very nice word to refer to it. There’s the letter Q, and the word that means bum, that’s also pronounce “Q”. Pour le mot CUL, on ne prononce pas le L.
La joue (cheek) / le jus (juice)
Bon, m aintenant que tu comprends comment formuler ces sons, on va essayer avec quelques virelangues ! Une virelangue (a tongue twister). On va les faire très lentement puis un peu plus rapidement.
Fruits frais, fruits frits, fruits crus, fruits cuits.
La roue est dans la rue.
Le doux vent du sud souffle sur la dune.
Tu as vu le loup ? Le loup a vu la lune.
Douze douches douces.
Alors tu vas répéter ces phrases plusieurs fois pour bien sentir la différence entre les sons ! Avec de la pratique, ces distinctions deviendront plus naturelles.
Et bravo pour ton travail aujourd’hui ! Si tu continues à pratiquer et et tu reviens écouter cet épisode autant de fois que tu en as besoin.
Alors voilà! You did it! Now if you feel like your mouth just got a workout from pronouncing all those sounds, you’ll know that maybe you’re weren’t pronouncing these sounds accurately before: OU, U, EU, and UI.
And that’s okay! It’s never too late to learn to shift your pronunciation. This is also going to help you be more well understood in your conversation with locals en France et au Québec.
Now you’re gonna want to make sure you access “les virelangues,” the tongue-twisters for this lesson so you can practice them again and again. To get your hands on them, just scroll up and enter your email address and I’ll send them your way!
If you want to keep improving your pronunciation, make sure to check out episode #4: 21 Words to Improve Your Intermediate French Pronunciation, where you’ll learn what to do with a certain category of words that start with H.
As always, it’s such an honor to be your French teacher. Bonne continuation, et à la prochaine!